Год
выхода: 1983
Жанр: телеспектакль, экранизация
Режиссер: Сергей Евлахишвили
В ролях: Георгий Тараторкин, Инна Аленикова, Владимир
Симонов, Анатолий Кацинский, Владимир Коваль, Дмитрий Кравцов,
Григорий Абрикосов, Валентин Никулин, Луиза Мосендз и др.
Аннотация: Одна из популярных комедий французского драматурга
Э.Ростана. Она не сходит с театральных подмостков со времени ее
написания. Телеспектакль с Георгием Тараторкиным в роли Сирано
поставил режиссер С.Евлахишвили. И после уже имевшихся разных
театральных постановок предложение режиссера Георгия Тараторкина –
сыграть роль Сирано даже несколько напугало – не очень-то он доверял
телевидению с его коротким съемочным периодом. Но Евлахишвили был
убежден, что именно романтичность, нервность актера – это именно то,
что нужно для успеха спектакля. И не ошибся. «Он не играет уродства
(это сделало бы его Сирано более комичным), не играет и безнадежно
влюбленного (что обратило бы спектакль в мелодраму). Он играет
трагедию человека и художника, одаренного способностью глубоко и
тонко чувствовать, глубоко и тонко мыслить. Человека, полного
внутреннего достоинства и гордости, во всех отношениях не
ординарного, которого, по сути дела, никто не способен оценить», —
так писали о нем критики.
Очень важно было верно найти внешний облик этого Сирано. Уже вместе,
Евлахишвили и Тараторкин решили, что Сирано, несмотря на уродливый
нос, должен быть красивым человеком. И в этом – особая заслуга
гримера Юрия Фомина. Евлахишвили писал потом: «Ставя спектакль, я
хотел на ТВ использовать театральную условность. Но в этом смысле у
малого экрана очень жесткие критерии. Мы не могли разрешить себе,
опираясь на внутреннюю убежденность и эмоциональную игру актера,
позволить ему сохранить в Сирано очертания собственного носа, как
это сделал Шакуров в Драматическом театре им. К.С. Станиславского.
Словесная стихия захватывала театрального зрителя и заставляла
додумывать длину этого носа, на который к тому же смотрели с
почтительного расстояния. А тот, кто сидит у домашнего экрана,
разглядывая поданное крупным планом лицо Бержерака и слушая тирады о
необыкновенном носе, усмотрел бы диссонанс. Форму носа надо было
искать.» Нашли. И когда на экране Сирано впервые оборачивается к нам
— мы даже не сразу замечаем его уродство. Актер дает понять, что нос
его герою, как и хромота Байрону, приносит больше душевных мук,
нежели бросается в глаза окружающим.
Здесь в телеспектакле – восхитительная работа оператора Бориса
Лазарева, чья камера доносит до зрителей малейшие оттенки смен
душевного настроения Бержерака. Георгий Тараторкин признавался,
именно в этом спектакле «… может быть, впервые открыл для себя
именно прелесть телевидения. В кино, с его раздробленным процессом
съемки, ты не имеешь возможности прожить хотя бы кусок роли целиком.
А здесь, в «Сирано», я не боялся крупных планов — они
подготавливались непрерывной съемкой. Здесь не ты работаешь под
технику, а техника — под тебя. Я чувствовал, что удивительные стихи
Ростана не произносятся оттого, что заучены, а как бы рождаются сами
собой. Наверное, только на телевидении зритель может увидеть
рождение мысли и слова. В театре режиссерская концепция Евлахишвили
вряд ли была бы возможна. Сцена, скажем, непременно потребует от
актера четкой, красивой декламации стиха, а это уже задает
исполнителю совершенно иной способ существования в образе».
А вот найти актрису на роль Роксаны – красавицы, но слепой эгоистки,
которая могла столько лет не замечать истинной любви Сирано -
оказалось гораздо сложнее. Надо было очень тонко сыграть женщину,
которая во имя верности любви могла уйти в монастырь и, любя, не
узнавать любимого. После довольно долгих раздумий режиссер
остановился на Инне Алениковой — актрисе театра Моссовета.
Выпущено: Гл. ред. литературно-драматических программ, СССР
|